<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Translation fail!</title>
	<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/</link>
	<description>Teh original I can haz shipments of fail blog</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 20:33:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Randomness</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-960</link>
		<dc:creator>Randomness</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 16:21:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-960</guid>
		<description>Typical Mainland Chinese "translate word by word" thing.
For more translation mishapes (and fails) orginating from Asia, check out engrish.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Typical Mainland Chinese &#8220;translate word by word&#8221; thing.<br />
For more translation mishapes (and fails) orginating from Asia, check out engrish.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Skipweasel</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-906</link>
		<dc:creator>Skipweasel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 18:58:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-906</guid>
		<description>I guess Fetal Heart Custody would be Neonatal Cardiac Care.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess Fetal Heart Custody would be Neonatal Cardiac Care.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spurtman</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-881</link>
		<dc:creator>Spurtman</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 22:00:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-881</guid>
		<description>Awesome. I wonder if they have business cards.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awesome. I wonder if they have business cards.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-870</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 15:32:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-870</guid>
		<description>I just fell off my chair laughing at work.  I love this sign!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just fell off my chair laughing at work.  I love this sign!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alex</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-746</link>
		<dc:creator>alex</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 May 2008 22:09:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-746</guid>
		<description>rofl cunt examination!!ROFL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>rofl cunt examination!!ROFL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mithrandir</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-703</link>
		<dc:creator>Mithrandir</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 03:18:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-703</guid>
		<description>Leaving the obvious one aside, "fetal heart custody"?  WTF does that mean?  Fail indeed :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Leaving the obvious one aside, &#8220;fetal heart custody&#8221;?  WTF does that mean?  Fail indeed <img src='http://www.shipmentoffail.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Holly</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-701</link>
		<dc:creator>Holly</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 00:25:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-701</guid>
		<description>OMG! LMFAO!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG! LMFAO!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mrrix32</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-700</link>
		<dc:creator>Mrrix32</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 16:44:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-700</guid>
		<description>@GreyDuck
Probably Google (no offense) :-P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@GreyDuck<br />
Probably Google (no offense) <img src='http://www.shipmentoffail.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GreyDuck</title>
		<link>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-699</link>
		<dc:creator>GreyDuck</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 15:59:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.shipmentoffail.com/fails/2008/05/translation-fail/#comment-699</guid>
		<description>Wowza. I shudder to think of what translation service they might have used...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wowza. I shudder to think of what translation service they might have used&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.468 seconds -->
